Conditions of Contract

1. Para os fins deste contrato, "bilhete" significa este bilhete de passageiro e comprovante de bagagem, do qual estas condições e avisos fazem parte, "transporte" é equivalente a "transporte", "Transportadora" significa todas as transportadoras aéreas que transportam ou se comprometem a transportar o passageiro ou sua bagagem nos termos deste contrato ou a prestar qualquer outro serviço inerente a esse transporte aéreo.
2. "CONVENÇÃO DE VARSÓVIA" significa a Convenção para a unificação de certas regras relativas ao transporte aéreo internacional, assinada em Varsóvia, em 12 de outubro de 1929, ou aquela Convenção, conforme alterada em Haia, em 28 de setembro de 1955, conforme aplicável.
3. O transporte aqui previsto está sujeito às regras e limitações de responsabilidade estabelecidas pela Convenção de Varsóvia, a menos que tal transporte não seja "Transporte Internacional", conforme definido pela Convenção.
4. Na medida em que não conflitem com o transporte anterior e outros serviços prestados por cada transportadora estão sujeitos a (i) disposições contidas neste bilhete, (ii) tarifas aplicáveis, (iii) condições de transporte da transportadora e regulamentos relacionados que fazem parte deste documento (e estão disponíveis mediante solicitação nos escritórios da transportadora), exceto no transporte entre um local nos Estados Unidos ou Canadá e qualquer local fora destes ao qual se aplicam as tarifas em vigor nesses países.
5. O nome da transportadora pode ser abreviado no bilhete, sendo o nome completo e sua abreviação conformados nas tarifas, condições de transporte, regulamentos ou horários da transportadora; o endereço da transportadora será o aeroporto de partida indicado ao lado da primeira abreviação do nome da transportadora no bilhete; os locais de parada acordados são aqueles indicados neste bilhete ou conforme mostrados nos horários da transportadora como locais de parada programados na rota do passageiro;
o transporte a ser realizado nos termos deste contrato por várias transportadoras sucessivas é considerado uma única operação.
6. Uma companhia aérea que emite uma passagem para transporte nas linhas de outra companhia aérea o faz apenas como seu agente.
7. Qualquer exclusão ou limitação de responsabilidade da transportadora será aplicável e em benefício de agentes, funcionários e representantes da transportadora e de qualquer pessoa cuja aeronave seja utilizada pela transportadora para transporte e seus agentes, funcionários e representantes.
8. A bagagem despachada será entregue ao portador do comprovante de bagagem. Em caso de danos à bagagem durante o transporte internacional, a reclamação deverá ser feita por escrito à transportadora imediatamente após a constatação do dano e, no máximo, em até 7 dias a partir do recebimento; em caso de atraso, a reclamação deverá ser feita em até 21 dias a partir da data de entrega da bagagem. Consulte as tarifas ou condições de transporte referentes ao transporte não internacional.
9. Este bilhete é válido para transporte por um ano a partir da data de emissão, exceto se disposto de outra forma neste bilhete, nas tarifas da transportadora, nas condições de transporte ou em regulamentos relacionados. A tarifa para o transporte aqui descrito está sujeita a alterações antes do início da viagem.
A transportadora poderá recusar o transporte caso a tarifa aplicável não tenha sido paga.
10. A transportadora compromete-se a utilizar os seus melhores recursos para transportar o passageiro e a bagagem com a maior brevidade possível. Os horários indicados nos horários ou em qualquer outro lugar não são garantidos e não fazem parte deste contrato. A transportadora pode, sem aviso prévio, substituir outras transportadoras ou aeronaves e pode alterar ou omitir escalas indicadas no bilhete, em caso de necessidade. Os horários estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. A transportadora não assume qualquer responsabilidade por efetuar conexões.
11. O passageiro deverá cumprir os requisitos de viagem do Governo, apresentar os documentos de saída, entrada e outros documentos exigidos e chegar ao aeroporto no horário fixado pela companhia aérea ou, se nenhum horário for fixado, com antecedência suficiente para concluir os procedimentos de embarque.
Nenhum agente, funcionário ou representante da transportadora tem autoridade para alterar, modificar ou renunciar a qualquer disposição deste contrato.
Book Now